As of November 2, 2020 the Fallsburg athletic program is suspended until further notice. As more information becomes available or is determined, it will be shared. Thank you and Stay strong!
Section IX has approved winter athletics to begin on November 30. At this time high risk sports (basketball, cheerleading, wrestling, etc.) are only allowed to participate in individual drills and conditioning. Sometime between now and December 31, the Governor will make a determination regarding high risk sports along with the guidelines that must be followed.The decision on when and how the athletic program can and will operate will ultimately be a Fallsburg decision.
A partir del 2 de noviembre de 2020, el programa atlético de Fallsburg está suspendido hasta nuevo aviso. A medida que haya más información disponible o se determine, se compartirá. ¡Gracias y mantente fuerte!
La Sección IX ha aprobado que los deportes de invierno comiencen el 30 de noviembre. En este momento, los deportes de alto riesgo (baloncesto, porristas, lucha, etc.) solo pueden participar en ejercicios individuales y para acondicionamiento físico. En algún momento entre ahora y el 31 de diciembre, el gobernador tomará una determinación con respecto a los deportes de alto riesgo junto con las pautas que deben seguirse. La decisión sobre cuándo y cómo el programa atlético puede operar y funcionará será en última instancia una decisión de Fallsburg.